《大雅·荡》假托周文王作以自儆并刺王室,诗人借古讽今,警告周厉王接受殷王朝灭亡的历史教训,改弦更张。全诗八章,每章八句。第一章开篇即揭出“荡”字,作为全篇的纲领,其后各章都是以“文王曰咨,咨女殷商”开头,假托周文王慨叹殷纣王无道之词。此诗构思精巧,结撰奇特,具有很高的艺术性。
荡荡上帝②,下民之辟③。疾威上帝④,其命多辟⑤。天生烝民⑥,其命匪谌⑦。靡不有初⑧,鲜克有终⑨。
文王曰咨⑩,咨女殷商⑪。曾是彊御⑫?曾是掊克⑬?曾是在位?曾是在服⑭?天降滔德⑮,女兴是力⑯。
文王曰咨,咨女殷商。而秉义类⑰,彊御多怼⑱。流言以对,寇攘式内⑲。侯作侯祝⑳,靡届靡究㉑。
文王曰咨,咨女殷商。女炰烋于中国㉒,敛怨以为德。不明尔德,时无背无侧㉓。尔德不明,以无陪无卿㉔。
文王曰咨,咨女殷商。天不湎尔以酒㉕,不义从式㉖。既愆尔止㉗,靡明靡晦。式号式呼㉘,俾昼作夜。
文王曰咨,咨女殷商。如蜩如螗㉙,如沸如羹。小大近丧㉚,人尚乎由行㉛。内奰于中国㉜,覃及鬼方㉝。
文王曰咨,咨女殷商。匪上帝不时㉞,殷不用旧。虽无老成人,尚有典刑㉟。曾是莫听,大命以倾。
文王曰咨,咨女殷商。人亦有言:颠沛之揭㊱,枝叶未有害,本实先拨㊲。殷鉴不远,在夏后之世㊳。
①大雅:《诗经》中“雅”部分,分为大雅、小雅,合称“二雅”。雅,雅乐,即正调,指当时西周都城镐京地区的诗歌乐调。大雅部分今存三十一篇。
②荡荡:放荡不守法制的样子。
③辟(bì):君王。
④疾威:暴虐。
⑤辟:邪僻。
⑥烝:众。
⑦谌(chén):诚信。
⑧靡:无。初:初始,开头。
⑨鲜(xiǎn):少。克:能。
⑩咨:感叹声。
⑪女(rǔ):汝。
⑫曾是:怎么这样。彊(qiáng)御:强横凶暴。
⑬掊(póu)克:聚敛,搜括。
⑭服:任。
⑮滔:通“慆(tāo)”,放纵不法。
⑯兴:助长。力:勤,努力。
⑰而:尔,你。秉:把持,此指任用。义类:善类。
⑱怼(duì):怨恨。
⑲寇攘(rǎng):像盗寇一样掠取。式内:在朝廷内。
⑳侯:于是。作、祝:诅咒。
㉑届:尽。究:穷。
㉒炰(páo)烋(xiāo) [7]:同“咆哮”。
㉓无背无侧:不知有人背叛、反侧。
㉔陪:指辅佐之臣。
㉕湎(miǎn):沉湎,沉迷。
㉖从:听从。式:任用。
㉗愆(qiān):过错。止:举止。
㉘式:语助词。
㉙蜩(tiáo):蝉。螗(táng):又叫蝘,一种蝉。
㉚丧:败亡。
㉛由行:学老样。
㉜奰(bì):愤怒。
㉝覃(tán):延及。鬼方:指远方。
㉞时:时机。
㉟典刑:同“典型”,指旧的典章法规。
㊱颠沛:跌仆,此指树木倒下。揭:举,此指树根翻出。
㊲本:根。拨:败。
㊳后:君主。
上帝骄纵又放荡,他是下民的君王。上帝贪心又暴虐,政令邪僻太反常。上天生养众百姓,政令无信尽撒谎。万事开头讲得好,很少能有好收场。
文王开口叹声长,叹你殷商末代王!以前(的先辈)强横凶暴?以前(的先辈)聚敛搜刮?以前也是贪官在位?以前也是暴吏当权?天降这些不法臣,你助长了他们的嚣张气焰。
文王开口叹声长,叹你殷商末代王!你应该多任用贤良,强横凶暴会招致怨恨。暴政引发流言四起,敌寇趁机入侵中原。于是百姓诅咒,灾祸将无穷无尽。
文王开口叹声长,叹你殷商末代王!跋扈天下太狂妄,(都)激起民怨沸腾了还以为有德。你的德行不明,不知天下(已经)有人背叛反侧。你的德行不明,以致没有辅佐之臣。
文王开口叹声长,叹你殷商末代王!上天未让你酗酒。也未让你任用奸恶。礼节举止全不顾,没日没夜酗酒。狂呼乱叫不像样,日夜颠倒政事荒废。
文王开口叹声长,叹你殷商末代王!百姓像蜩螗落进沸水汤。大小事儿都不济,你却还是老模样。全国人民怒气滋生,怒火蔓延到远方。
文王开口叹声长,叹你殷商末代王!不是上帝赶的时机不好,是你不尊守祖制。即使身边没辅佐的老臣,还有成法可依。这样不听人劝告,命将转移国将亡。
文王开口叹声长,叹你殷商末代王!古人有话不可忘:“大树拔倒根出土,枝叶虽然暂不伤,树根已坏难久长。”殷商的借鉴并不遥远,应该知夏桀的下场。