《庄子》
桓公读书于堂上,轮扁斫轮于堂下,释椎凿而上,问桓公曰:“敢问,公之所读者何言邪?”公曰:“圣人之言也。”曰:“圣人在乎?”公曰:“已死矣。”曰:“然则君之所读者,古人之糟粕已夫!”桓公曰:“寡人读书,轮人安得议乎!有说则可,无说则死!”轮扁曰:“臣也以臣之事观之。斫轮,徐则甘而不固 ,疾则苦而不入 ,不徐不疾,得之于手而应于心,口不能言,有数存焉于其间。臣不能以喻臣之子,臣之子亦不能受之于臣,是以行年七十而老斫轮。古之人与其不可传也死矣,然则君之所读者,古人之糟粕已夫!”
xuenhua’s 站点
《庄子》
桓公读书于堂上,轮扁斫轮于堂下,释椎凿而上,问桓公曰:“敢问,公之所读者何言邪?”公曰:“圣人之言也。”曰:“圣人在乎?”公曰:“已死矣。”曰:“然则君之所读者,古人之糟粕已夫!”桓公曰:“寡人读书,轮人安得议乎!有说则可,无说则死!”轮扁曰:“臣也以臣之事观之。斫轮,徐则甘而不固 ,疾则苦而不入 ,不徐不疾,得之于手而应于心,口不能言,有数存焉于其间。臣不能以喻臣之子,臣之子亦不能受之于臣,是以行年七十而老斫轮。古之人与其不可传也死矣,然则君之所读者,古人之糟粕已夫!”
《易经》六十四卦中包含“利建侯”的卦共有2个:“水雷屯”、“雷地豫”,历来“侯”翻译为“诸侯”,也有人提出“靶子”的新论。
《说文解字》中说“矦,春饷所射矦也”,意思是“靶子”。《诗经》中也有“终日射侯”、“射有张布谓之侯”等皆为“靶子”之意。由此可见,“侯”的原意确为“靶子”。“侯”在商周时的是爵位之一(公侯伯子男)。在古代天子会同诸侯贵族,每年春季要举办一个大的射礼,那时称为“乡射礼”,相当于现在的阅兵比武仪式,当有人射术特别精彩时,天子往往会当场封爵。
因此,将这个词翻译为“建功立业”并没有错,不过,兼顾“靶子”的意思,翻译成类似于“确定远大目标”之意似乎更准确一些。
李世民
朕闻大德曰生,大宝曰位。辨其上下,树之君臣,所以抚育黎元,钧陶庶类,自非克明克哲,允武允文,皇天眷命,历数在躬,安可以滥握灵图,叨临神器!是以翠妫荐唐尧之德,元圭赐夏禹之功。丹字呈祥,周开八百之祚;素灵表瑞,汉启重世之基。由此观之,帝王之业,非可以力争者矣。
继续阅读“帝范”心想事成,心里想的什么看到的就是什么
在党的阳光照耀下,在政府决策的指引下,在各级领导的关怀下,在工商部门的协助下,在公安机关的监督下,在各位专家的指导下,在各界朋友们的支持下吧,在各位邻居的帮助下,特别是在钱快书同志的努力。
就这么点儿事儿,有一就有二,有点就有面儿,能打一个车就能睡一块儿。
继续阅读“文摘”